dimanche 7 août 2011

Sharif, de Profumo Italia : Renouer avec les fonctions premières du parfum



Dans la pratique d’un art – au sens ancien du terme « art », « méthode de création », que le terme anglais craft rend mieux – il arrive un temps où le matériau, qu’il s’agisse de l’argile, des mots ou des essences aromatiques, dicte la forme qu’il doit atteindre. Où la perception de sa logique interne, de sa dynamique et de ses harmonies semble court-circuiter le processus de pensée rationnelle : on sait, tout simplement. Ce phénomène ne relève pas d’une notion vague et romantique comme « l’inspiration » : il résulte d’une connaissance profonde, d’une écoute très fine de son matériau, pour en faire surgir ce qui était déjà, en lui, à savoir. Ce rapport muet n’exclut ni l’intention esthétique, ni la maîtrise technique ou l’appréhension intellectuelle de ce qui a été mis en œuvre : on fait, puis l’on comprend ce qu’on a fait.

Les parfumeurs contemporains travaillant dans la tradition française puisent bien évidemment dans ce rapport muet avec leurs matériaux : cela revient régulièrement dans les conversations sur la genèse d’un parfum. Mais, dans les cas les plus intéressants, leurs compositions ne s’attardent pas dans la zone où les mots restent en suspens. Lorsqu’on en connait le langage, leurs parfums sont lisibles. Ce qu’ils donnent à lire peut être une réflexion sur l’histoire du parfum, sur tels notes ou accords, sur le style propre du parfumeur… Quoi qu’il en soit, possèdent des aspérités auxquelles on peut accrocher de la narration, de l’histoire, un commentaire critique : ils sont à la fois informés par le discours et le génèrent.

Ce caractère discursif et narratif de la parfumerie française ressort encore plus fortement lorsqu’on s’expose à une approche différente, comme celle de Dominique Dubrana, aussi connu sous le nom d’Abdes Salam Attar, de Profumo Italia. Alors que j’ai porté plusieurs de ses compositions, elles ne semblent jamais me porter au discours. Non qu’il n’y ait rien à en dire, mais parce qu’elles semblent inviter à la méditation plutôt qu’à l’explication.
Est-ce dû au fait que le parfumeur soit un Soufi ? Du peu que je sais de cette voie mystique et méditative de l’Islam, il me semble que cette communion non-verbale entre celui qui façonne et ce qui est façonné n’est pas sans rapport avec le quête soufie du dépouillement de soi pour atteindre la vérité.

Il se peut aussi que cela relève de l’intention du parfumeur, qui n’est pas entièrement esthétique. Bien qu’elle soit manifestement mue par la beauté, la parfumerie d’Abdes Salam renoue avec les fonctions premières de la fragrance : la spiritualité, l’érotisme et le remède.
De là, le sentiment profondément archaïque qu’éveillent ses parfums. Non parce qu’ils reproduisent des formules anciennes, mais parce qu’ils semblent relever d’un désir d’entrer dans un état d’esprit pré-moderne. Une démarche qui n’est pas sans rappeler celle de Pier Paolo Pasoloni lorsqu’il tournait les Mille et une nuits ou Médée, non pas en les adaptant pour démontrer leur modernité, mais en tentant de voir ces récits par les yeux des premiers hommes qui les avaient dits.

Ce n’est sûrement pas par hasard que son nouveau parfum, Sharif, exprime pour Abdes Salam une valeur qui n’a plus tellement cours en Occident : la noblesse. Pas celle dont on hérite avec la particule, mais la noblesse de caractère. Et comme une âme noble, Sharif ne se laisse pas dompter facilement : il faut d’abord affronter le feu camphré de ses notes de tête pour approcher de sa douceur.
Il est presque étonnant de voir à quel point ce parfum est fluide dans son flacon, tant son odeur produit l’effet tactile, ductile et un peu gras d’une pâte. On dirait une substance à lécher ou à mâcher : une préparation lisse et résineuse semblable au majoun, cette confiture de cannabis qui mêle la résine au miel et aux amandes. Il n’y a pas de note cannabis dans Sharif, mais des notes de miel et d’amande enrobent bien celles, médicinales et cuirées, du safran.
Bien que le cuir soit l’accord principal du parfum, il joue beaucoup sur la civette, dont les très vieilles teintures ont ces mêmes facettes sombres et miellées. Une fois de plus, cela relie Sharif aux traditions anciennes de la parfumerie islamique.
Je me suis longtemps demandé comment un matériau aussi peu ragoûtant en apparence avait trouvé sa place dans la palette des parfumeurs. Il est probable qu’il soit passé d’Éthiopie en Occident via les caravanes arabes. En Afrique, la civette avait un usage rituel. En Occident, où les parfums ont longtemps été utilisés aussi à des fins médicales ou magiques, ses effets esthétiques ont peut-être été découverts après-coup. Ou alors, ce sont les alchimistes qui ont voulu transformer une matière vile en or parfumé…

Au fond, Sharif, comme tous les parfums d’Abdes Salam Attar, a bien une histoire : mais elle se raconte dans une autre langue. Sa communion avec ses matériaux à travers son cheminement spirituel, et avec des pratiques et des récits anciens à travers ses voyages, est sans doute ce qui leur confère une dimension différente de celle qu’explorent la plupart des artisans du « parfum naturel ». Ses parfums ont une profondeur de champ culturelle qui se traduit en termes esthétiques ; une profondeur de résonance qui donne à Sharif non seulement sa beauté, mais son autorité tranquille.

Abdes Salam Attar m’a gentiment offert un échantillon de Sharif, que je tirerai au sort parmi ceux qui laisseront un commentaire.

22 commentaires:

  1. Bonjour,

    C'est amusant, le début d cet article me fait penser à un cours que j'avais eu sur le dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers.

    Je trouve assez intéressante la distinction que vous faites entre Dominique Dubrana et d'autres parfumeurs naturels. Pourriez-vous l'appronfondir SVP?

    L'impression que j'ai à parcourir son site très riche est celle d'une cohérence entre le beau et le bien, et avec cela d'une inclination pour le monde arabe. Quête de sens presque accomplie. Je ne sais si ses parfums confirment ce sentiment. Votre article éveille ma curiosité en tout cas.

    RépondreSupprimer
  2. Anonyme, je n'ai ni suivi ce cours, ni lu ce dictionnaire, mais il est vrai que je me suis nourrie du travail du directeur des "graduate studies" du Victoria & Albert.
    Quant à la distinction entre cette approche et celle d'autres parfumeurs naturels, pour l'instant je n'ai pas beaucoup élaboré ma réflexion.
    J'ai un certain mal à entrer dans les compositions des parfumeurs naturels, qui pour la plupart sont issus du monde anglo-saxon et ne donnent pas l'impression de s'appuyer sur un langage structuré.
    Il va sans dire qu'on peut faire des choses magnifiques avec le 100% naturel, mais cela doit s'appuyer sur une structure, une culture, dont tous ne disposent pas forcément.
    Il n'est pas impossible par ailleurs que j'approche ces démarches avec mes propres préjugés, mes doutes par rapport aux idéologies qui sous-tendent l'éloge du "naturel" (je suis une vieille baudelairienne). La démarche de Dominique Dubrana, parce qu'elle relève d'une tradition ancienne liée à sa démarche spirituelle, me semble plus riche.

    RépondreSupprimer
  3. Carmencanada,
    Le discours raisonné est aussi connu sous le nom d'encyclopédie de Diderot. ;) Je trouve le premier titre plus explicite que celui d'encyclopédie.

    Je saisis bien votre réticence envers une esthétique qui ne souhaiterais pas dépasser le naturel. J'éprouve néanmoins beaucoup de curiosité envers ce que peuvent donner des parfums naturels. Je crois profondément que ce qui est beau a un pouvoir de saisissement qui dépasse la taxonomie des arts.


    Lalla,

    RépondreSupprimer
  4. Mea culpa, moi qui fus jadis dix-huitièmiste... L'Encyclopédie, je connais, mais je suis loin d'avoir lu tous les articles!
    J'aime beaucoup "pouvoir de saisissement" et en effet, ce qui est beau dépasse les classements.

    RépondreSupprimer
  5. Voici un de vos plus beaux textes, je ressors de sa lecture l'esprit éveillé à des notions nouvelles et aussi comme rêveur. Un état de sidération méditative bien peu propice à commenter ici-bas... J'ajouterais juste que mon envie de goûter à ce sublime parfum me semble malheureusement inversement proportionnelle à la chance que j'aurai de le remporter. Bah je me trompe peut-être ;) !
    alizarine

    RépondreSupprimer
  6. Bonjour,

    Très inspiré cet article!

    Il me semble que l'alcool meme dans les parfums soit interdit en Islam et qu'il ne faut pas en porter au moment de la prière. Je pense aux musulmans pieux dont fait partie Dominique Dubrana. On trouve dans les souks du Moyen-Orient des "parfums" muskés très puissants vendus dans un flacon-bille, sans alcool. Le Prophète se parfumait de musc et d'ambre, non alcoolisé cela va sans dire.

    Je serais curieuse de savoir si les Sufis se sont écartés de cet interdit.



    V

    RépondreSupprimer
  7. Alizarine, merci. Je ne vois pas pourquoi vous n'auriez pas votre chance et en attendant, s'il vous vient d'autres réflexion, n'hésitez pas!

    RépondreSupprimer
  8. V, les parfums de Dominique sont alcooliques. Je ne sais pas si cela a un rapport avec le soufisme. Mais c'est pourquoi je rappelle que sa démarche, pour ancrée qu'elle soit dans les traditions, est également contemporaine et occidentale.

    RépondreSupprimer
  9. Un article vraiment intéressant, avec une touche de philosophie au début, et puis un parfum qui a l'air, ma foi, bien plaisant!

    RépondreSupprimer
  10. Patrice, mais oui, le mois d'août me porte à la philosophie... Et c'est en effet un beau parfum d'un abord assez exigeant.

    RépondreSupprimer
  11. Aah Sharif, une jolie surprise... Très chargé, voir difficile au début puis infiniment doux avec le temps, je lui trouve les même attitudes que Habanita dans son développement sur la peau. La ressemblance s'arrête là vu que Sharif joue sur des notes de pâtisseries orientales plutôt bien fichues. Là où La traversée du Bosphore et le Parfum d'Elie Saab m'avaient frustrés pour leur demi-mesure, au moins avec Sharif je suis servi, davantage touché par son côté brut, aux accents vieillots. (D'ailleurs décidément avec "Mon Parfum Chéri" et "vitriol d'oeillet" j'ai l'impression qu'une petite tendance rétro se profile à l'horizon).

    Mon autre coup de coeur de la gamme, c'est Frutti Paradisi : jamais un parfum ne m'avait autant remémoré l'ambiance d'un marché du sud de la France, le matin, où l'on sent la peau des melons qui s'empilent devant nous pour sélectionner le plus beau et le plus parfumé.

    RépondreSupprimer
  12. J'aime beaucoup les parfums d'Abdes Salam attar, plus que pour d'autres je pense au terme d'alchimie en les sentant. Mecca Balsam était déjà une expérience méditative intéressante, d'autres me sidèrent par leur maitrise comme Tcharas ou Holy Water. C'est le seul parfumeur naturel, avec Mandy Aftel, que je connaisse qui dépasse le cadre imposé pour créer autre chose.
    Des parfums à prendre, comme certains films de Pasolini effectivement, ou même sa poésie: à bras le corps.
    Et alors si la civette et le cuir s'invitent dans le miel!...

    RépondreSupprimer
  13. Jicky et/ou Phoebus... Je n'avais pas fait le lien avec Habanita mais c'est bien vu, et c'est d'ailleurs sans doute ce qui m'a séduite puisque c'est un parfum que j'ai très longtemps porté.
    Quant à La traversée du Bosphore et Elie Saab, en revanche, je ne les comparerais ni à Sharif, ni l'un à l'autre, leur propos ne me semble pas du tout le même.
    Et le rétro, c'est forcément ce qui ne cesse de revenir!
    J'ai emporté un échantillon de Frutti Paradisi en voyage avec moi, donc je compte l'essayer, je verrai s'il me transporte moi aussi dans les marchés méridionaux!

    RépondreSupprimer
  14. Anatole, je suis tout à fait d'accord pour ce qui est de l'alchimie, et de la parfumerie naturelle: Mandy Aftel maîtrise également bien son propos. J'ai aussi été assez bluffée par le travail d'Ayala Moriel.

    RépondreSupprimer
  15. Je me rappelle le concept médiéval de «grammaire», où chaque mot a une relation avec le reste de la création. Ce n'est pas très Diderot, mais les encyclopédistes médiévaux ont fait un énorme travail de catalogage des résonances qui semblent maintenant presque mystique pour nous. Peut-être que nous vivons dans un âge de la dialectique, mais ce vieux système relationnel a toujours semblé très puissant pour moi.

    RépondreSupprimer
  16. Lyrical, je ne connais pas du tout ce travail des grammairiens médiévaux, mais il semble que pour ce qui est du rapport entre le son et le sens, Ferdinand de Saussure n'ait pas eu entièrement raison: certains sons pourraient être liés de façon universelle à des formes physiques (recherchez les études faites sur le phénomène "kiki/bouba").
    Il n'est pas impossible non plus que certaines odeurs aient également des correspondances universelles, auxquelles évidemment se superposent des connotations culturelles et biographiques...

    RépondreSupprimer
  17. tres envie de decouvrir ces parfums, où peut on les trouver ?

    RépondreSupprimer
  18. Véro, clique le lien Profumo Italia dans l'article: ils ne sont vendus que par correspondance, avec la possibilité d'acheter des échantillons.

    RépondreSupprimer
  19. Ta réflexion rejoint le sentiment que me laissent presque toujours les attars orientaux: une sensation que le parfum n'a jamais été "créé" et qu'il n'y a pas vraiment de propos artistique derrière, comme si ces fragrances avaient toujours été et qu'elles se seraient quasiment générées d'elles-mêmes (je ne sais pas si je suis compréhensible là...). Une odeur qui aurait toujours existé, sans bouger, et que personne n'aurait créé. Quelque chose d'archaïque, simple, et beau.

    RépondreSupprimer
  20. Bénédicte, dans le cas des attars traditionnels en effet l'intention semble être absente et c'est peut-être pour cette raison qu'au fond ils ne m'intéressent pas tellement, hors contexte. Le cas des Profumo Italia est un peu différent car Abdes Salam est bel et bien un Européen contemporain qui explore une approche ancienne: il est donc, même si c'est moins décelable, dans l'intention et la narration. C'est justement ce qui permet encore d'en parler.

    RépondreSupprimer
  21. Je ne connais pas Saussure, mais j'ai vu "kiki / bouba" et d'autres études intéressantes autour de la reconnaissance des expressions faciales à travers les cultures. Je pense que la discussion se polarise entre «il ya des absolus, avec divers degrés d'erreur" et "c'est tout subjectif" - Je crois que c'est quelque part entre les deux.

    RépondreSupprimer
  22. Lyrical, je parlais de Saussure parce qu'il postulait qu'il n'y a aucun rapport entre le signifiant et le signifié... Je me demande s'il existe des études sur le signifié des odeurs, par-là leur sens dans les cultures ou les expériences individuelles. C'est peut-être le cas, mais il est possible qu'elles soient financées par des sociétés privées, donc que leurs résultats ne soient pas diffusés publiquement.

    RépondreSupprimer